Biblija

Daniel

2,41

Što su noge i prsti koje si vidio bili dijelom od lončarske gline, dijelom od željeza, znači da će kraljevstvo biti razdijeljeno. Bit će u njemu nešto od tvrdoće željeza jer je, kako si vidio, željezo bilo pomiješano s lončarskom glinom.

Kontekst

39 Nakon tebe nastat će drugo kraljevstvo, manje od tvojega, zatim treće kraljevstvo od mjedi, što će se prostirati po svoj zemlji.

40 Četvrto će kraljevstvo biti jako kao željezo. Jer željezo može sve satrti i razbiti.

41 Što su noge i prsti koje si vidio bili dijelom od lončarske gline, dijelom od željeza, znači da će kraljevstvo biti razdijeljeno. Bit će u njemu nešto od tvrdoće željeza jer je, kako si vidio, željezo bilo pomiješano s lončarskom glinom.

42 Što su prsti bili dijelom od željeza, dijelom od gline, znači da će kraljevstvo biti dijelom tvrdo, dijelom lomno.

43 A što je željezo, kako si vidio, bilo pomiješano s lončarskom glinom, znači da će se međusobno pomiješati ženidbom, ali se ipak ne će stopiti u jedno, kao što se ni željezo ne može pomiješati s glinom.

O izdanju

Online Biblija biblija.verbum.hr koristi biblijski tekst u prijevodu biskupa Ivana Evanđeliste Šarića, objavljen s crkvenim dopuštenjem u suizdanju Hrvatskoga biblijskog društva i Verbuma.

Copyright © Hrvatsko biblijsko društvo. Sva prava pridržana.

Imprimatur: Biskupska konferencija BiH, br. 23/2006.

Verbum knjižara

Biblije i knjige

Sva dostupna tiskana izdanja Biblije potražite u knjižarama Verbum i u web knjižari verbum.hr