Druga knjiga o Makabejcima
4,22
Jason i grad veličanstveno su ga primili i on je ušao uz sjajne baklje i radosno klicanje. Potom je sa svojom vojskom pošao u Feniciju.
Kontekst
20 Tako su donositelji novac određen za žrtvu u čast Herkulu uložili u opremu ratnih lađa s tri reda vesala.
21 Apolonije, Menestejev sin, bio je poslan u Egipat na svečanost ustoličenja kralja Filometora. Antioh je od njega doznao da je onaj protivnik njegove politike. Zato je pazio na vlastitu sigurnost te je otišao u Jopu, a odatle u Jeruzalem.
22 Jason i grad veličanstveno su ga primili i on je ušao uz sjajne baklje i radosno klicanje. Potom je sa svojom vojskom pošao u Feniciju.
23 Nakon tri godine poslao je Jason kralju Menelaja, brata spomenutog Šimuna. On je trebao donijeti novce i obaviti hitne poslove.
24 Kad je Menelaj bio predstavljen kralju i nakon što mu se približio na način važne osobe, bio je imenovan velikim svećenikom zato što je dao tri stotine srebrnih talenata više od Jasona.