Biblija

Evanđelje po Marku

9,10

Oni to zadržaše za sebe, ali su pitali jedan drugoga što znači uskrsnuti od mrtvih.

Kontekst

8 Kad pogledaše oko sebe, najedanput ne vidješe više nikoga sa sobom, osim sama Isusa.

9 Kad su onda silazili s gore, naloži im Isus da nikome ne pripovijedaju o onome što su vidjeli dok Sin Čovječji ne uskrsne od mrtvih.

10 Oni to zadržaše za sebe, ali su pitali jedan drugoga što znači uskrsnuti od mrtvih.

11 Upitaše Isusa: »Zašto tvrde pismoznanci da treba najprije doći Ilija?«

12 On im odgovori: »Svakako će najprije doći Ilija i sve će obnoviti. A kako se može u Pismu reći o Sinu Čovječjem da će mnogo trpjeti i da će biti odbačen?

O izdanju

Online Biblija biblija.verbum.hr koristi biblijski tekst u prijevodu biskupa Ivana Evanđeliste Šarića, objavljen s crkvenim dopuštenjem u suizdanju Hrvatskoga biblijskog društva i Verbuma.

Copyright © Hrvatsko biblijsko društvo. Sva prava pridržana.

Imprimatur: Biskupska konferencija BiH, br. 23/2006.

Verbum knjižara

Biblije i knjige

Sva dostupna tiskana izdanja Biblije potražite u knjižarama Verbum i u web knjižari verbum.hr